当前位置: 首页 » 韩国新闻 » 韩国娱乐新闻 » 正文

韩剧《The 8 Show》西语字幕错标东海

放大字体  缩小字体 发布日期:2024-06-04  来源:韩网  www.kcrea.cc  浏览次数:717
核心提示:韩网讯/流媒体播放平台奈飞(Netflix)原创韩剧《The 8 Show》的西班牙语字幕中将韩国东海错标为日本海,奈飞方面正在修正字幕

       韩网讯/流媒体播放平台奈飞(Netflix)原创韩剧《The 8 Show》的西班牙语字幕中将韩国东海错标为“日本海”,奈飞方面正在修正字幕。

       奈飞一名负责人4日表示,剧中人物台词中出现“东海”一词,然而个别语种字幕将其误译为“日本海”,奈飞方面已发现并正在纠正该问题。公司将对类似问题进行全面检查,全力确保翻译工作的准确无误。

      《The 8 Show》于上月17日上线,在剧中角色唱韩国国歌的一幕中,其西语字幕将国歌中的“东海”翻译成了“mar del Japon”(日本海)。韩国诚信女大教授徐坰德当天在其社交网站发文介绍有关情况,并向奈飞方面发送电邮提出抗议。

      《The 8 Show》讲述八个背景各异的参赛者参加一场“积攒时间越长赢得越多奖金”的真人秀,并由此引发的故事,柳俊烈、千玗嬉、朴正民等主演。该剧于上月20日至26日登顶非英语剧集榜,收视成绩不俗。
 
 
[ 韩国新闻搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ]

 
0条 [查看全部]  相关评论

 
推荐图文
推荐韩国新闻
点击排行
 
网站首页 | 官方认证 | 关于我们 | 联系方式 | 使用协议 | 免责声明 | 网站地图 | 排名推广 | 广告服务 | 积分换礼 | 网站留言 | RSS订阅 | 浙ICP备16013698号
       
网站客服