韩网讯/ 《摇摆男孩》片中,虽然大家相当留意主演都敬秀的华丽舞技与演出,但女主角朴慧秀作为舞团唯一女性,踢踏舞功力也是一流,不过她也在日前的访谈中提到为戏练习踢踏舞的辛苦。
朴慧秀在《摇摆男孩》中饰演少见有真本事的英文翻译,加上能说四国语言的杨判莱,她也毛遂自荐为《摇摆男孩》的黑人老师服务,更加入了这个舞团。朴慧秀说:“平时我就满喜欢英文的,也有为戏学习,说出剧中的英文台词对我来说没那么困难。”不过剧中也为戏剧效果有很多英文混杂韩语的台词,她也能够轻松应付,甚至觉得英韩混杂更好,对於韩国观众来说可能更容易了解杨判莱的想法。
朴慧秀说:“比起要我说英文台词,跳踢踏舞比这更难500倍!踢踏舞的魅力之一,就是虽然它很困难,不过就是跟著声音舞动就好。只要有像鼓一样的节奏乐器,以脚的动作为主舞动即可,上半身尤其是手臂就看你想呈现怎么样的帅气了,所以大家看电影的时候会看出,虽然我们的脚步一样,每个人的上半身呈现则是各自不同,这也是踢踏舞的另一种魅力。”
《摇摆男孩》描述1951年发生在巨济岛的战俘收容所,一群对舞蹈有著同样热情的乌合之众组成了《摇摆男孩》踢踏舞团,虽然为了表演而努力,但这复杂的大环境还有多少他们所不知道的阴谋存在?1月11日即将在台正式上映。