入场费:5,000韩元
住宿:其周边有闻庆观光酒店(문경관광호텔)、 STX度假村(STX 리조트)、 闻庆鸟岭青年旅馆(문경새재 유스호스텔)等
2014闻庆传统茶碗节可观赏到茶碗国际交流展、闻庆传统陶瓷名品展、全国茶碗比赛作品展等展示,还可以参加制作陶瓷、茶碗作画、茶道演示等体验活动。
在这里你可以直接体验到如何制作陶瓷的形状。感受到在纺车上用双手将泥土制作成茶碗的瞬间,所需要的耐心和细心。根据双手用力程度的不同,茶碗的形状会截然不同,只有亲自体验,才会感受到其中的奥妙,为之惊叹。做成的陶瓷在晾干之后可以带走。体验费为4千韩元,仅限现金结账。
联系方式
联系人:闻庆市庆典观光组织委员会
电话:
Email:
住宿:其周边有闻庆观光酒店(문경관광호텔)、 STX度假村(STX 리조트)、 闻庆鸟岭青年旅馆(문경새재 유스호스텔)等
2014闻庆传统茶碗节可观赏到茶碗国际交流展、闻庆传统陶瓷名品展、全国茶碗比赛作品展等展示,还可以参加制作陶瓷、茶碗作画、茶道演示等体验活动。
在这里你可以直接体验到如何制作陶瓷的形状。感受到在纺车上用双手将泥土制作成茶碗的瞬间,所需要的耐心和细心。根据双手用力程度的不同,茶碗的形状会截然不同,只有亲自体验,才会感受到其中的奥妙,为之惊叹。做成的陶瓷在晾干之后可以带走。体验费为4千韩元,仅限现金结账。
예로부터 내려오는 문경의 전통방식인 사토를 캐내어 수비하여 찻사발이 탄생하기까지의 과정을 풀어가는 것으로 새로운 시작을 알립니다.
문경전통 발물레, 망댕이 가마를 바탕으로 한 문경 전통도자기의 정통성을 되새기고, 고통과 애환속에 명맥을 이어온 선조 도공들의 삶을 이제는 즐거운 마음으로 이어가 축제의 장으로 만들어 나갈 것입니다.
联系方式
联系人:闻庆市庆典观光组织委员会
电话:
Email: